Patati e Patatá comemoram 30 anos com show inédito

Divulgação

07/10/2013 14:25 - Do ClickCultural

Os palhaços mais amados do Brasil estão em festa. Patati Patatá completam 30 anos de carreira e comemoram no mês das crianças. Após se apresentarem em São Paulo, no Credicard Hall, a dupla de palhaços vem ao Citibank Hall nos dias 19 e 20 de outubro e realiza 3 apresentações. O espetáculo será uma viagem através do tempo que vai contar a história da dupla de uma forma lúdica e inédita.

A parte musical da apresentação será um passeio pela discografia e história do Patati Patatá. “O show vai mostrar a importância de sonhar, de ser perseverante e dedicado àquilo que acreditamos”, conta Oswald Berry, diretor do espetáculo.

Patati Patatá é um sonho realizado de Rinaldi Faria, que, desde criança, sonhava em ser artista. Com muito esforço e trabalho árduo, o garoto, que foi mágico, palhaço, ator e apresentador, tornou-se um empresário bem sucedido e respeitado no ramo de entretenimento infantil.

Fenômeno infantil, Patati Patatá é recordista na venda de CDs e DVDs, ganhador do Prêmio “Licença do Ano” na categoria Pré Escolar por dois anos consecutivos, disputando com gigantescas marcas e personagens internacionais.

Patati Patatá conta com mais de mil produtos licenciados e é a marca mais vendida entre as crianças. Além disso, a dupla também é líder de audiência no segmento infantil, no qual conquistou dois prêmios “Troféu Imprensa” consecutivos, em 2011 e 2012.

“Todas as conquistas da dupla nestes 30 anos serão celebradas em companhia de fãs, companheiros e amigos”, diz Rinaldi Faria, empresário e proprietário da Rinaldi Produções, empresa detentora da marca.

SERVIÇO:

PATATI PATATÁ
Realização: TIME FOR FUN
Data: 19 e 20 de outubro de 2013; (sábado e domingo)
Horário: Sábado às 18h e Domingo às 15h e 18h
Local: Citibank Hall – Rio de Janeiro (RJ)
Av.Ayrton Senna, 3000 - Shopping Via Parque - Barra da Tijuca
Capacidade: 2880 lugares
Ingressos: de R$ 30 a 160 (ver tabela completa)
Duração: Aproximadamente 1h40
Classificação etária: Menores de 12 anos somente com presença dos pais ou responsáveis legais

Aberturada casa: 1h30 antes do espetáculo
Estacionamento do Shopping: R$ 8 (pagamento antecipado)
Acesso para deficientes, ar condicionado

Comentar esta Notícia:
NomeComentário
Email 
   
Comentários
jD8wB9buaX - fggu3hkn@outlook.com

If my problem was a Death Star, this article is a photon torpode.

2Cm021MXiUX - 8ndu4h5dn@gmail.com

Bidou dit :</a> Faire du sens a beau eatre calque9 sur l anglais, faire sens est bien frane7ais. Je peux donc pandroner qu on utilise faire du sens , bien que tant qu e0 moi c est simplement un mot de trop. Qui c est qui est grammaticalement correct, quoique ce devrait eatre Qui est-ce qui puisque c est une question. Le deuxie8me qui dans chaque cas est un pronom relatif introduisant une subordonne9e alors que le premier est interrogatif. On entend souvent les frane7ais nous dire qui c est celui le0 , alors pourquoi pas qui c est qui . c0-bas les pe9dants. Tu veux tu est assez crasse, surtout e0 l e9crit, mais encore ici c est compre9hensible. On ne devrait doubler les pronoms seulement que dans les expressions qui le demandent lorsqu on utilise l inversion, par exemple Est-ce que vous vous en aller? devient Vous en aller vous? Autrement ce n est pas ne9cessaire et on devrait, si on veut mettre de l emphase en ajoutant un tempo, utiliser des mots vides comme ben . Les allemands ont d ailleurs des mots spe9cialise9s qui ne servent qu e0 e7a, et puisque le franc est une langue germanique, nous devrions en avoir aussi. Tout compte fait, je pense que le deuxie8me tu joue justement ce rf4le puisqu il n a pas de sens ve9ritable dans ce genre de construction (par exemple l on dit aussi il veut tu ).Bref, dans les deux cas on se retrouve avec un ajout de mot pas tre8s utile grammaticalement sauf qu il reste que Facal devrait corriger son de9bit et son accent. c7a me casse bien plus les oreilles (et pendant bien plus longtemps) qu un faire du sens ou tu veux tu bien glisse9.[]Annie r pond: 22 mai 2009 e0 15:24</a> Inte9ressant ton commentaire Bidou. Je me permet des comple9ments d information. Le franc est bien une langue germanique, mais le frane7ais lui est une langue romane. Leurs origines sont tre8s diffe9rentes bien que leurs noms semblent sugge9rer que l une de9rive de l autre.Le tu est une particule interrogative. Comme tu l as remarque9, ce n est pas un redoublement ou une inversion puisqu on peut l utiliser e0 toutes les personnes (1re, 2e, 3e, singulier et pluriel). Son sens est interrogatif . Il ne s utilise qu e0 l oral. Cette une construction syntaxique typique du frane7ais que9be9cois, mais qu on retrouve de fae7on semblable dans d autres varie9te9s de frane7ais avec le il interrogatif. C est peut-eatre, comme tu le sugge8res, un emprunt au franc. Je n ai pas d infos e0 ce sujet, mais e7a semble une bonne piste d explication.Je mettrais un be9mol sur le fait que ce serait un ajout de mot pas tre8s utile grammaticalement . Au contraire, c est une construction tre8s productive! Avec l ajout d une petite particule on transforme une de9clarative en interrogative sans proce9der e0 une inversion ou l ajout beaucoup plus lourd d un est-ce que . Les grammaires n ont pas retenu cette construction pour l e9crit, mais c est tre8s efficace e0 l oral. Et c est justement cette distinction que la plupart des critiqueux de langue frane7aise ne font pas.[]Bidou r pond: 23 mai 2009 e0 4:05</a> Je comprends tre8s bien que Tu veux qqch? est compre9hensible (quoique incorrect selon les grammariens puisque une question doit toujours eatre inverse9e), mais je ne comprends pas pourquoi tu dis que le deuxie8me tu que l on rajoute a une fonction grammaticale il n y en a pas, et comme j expliquais c est tre8s bien comme e7a. Pour ce qui est du frane7ais, il vient du latin vulgaire avec un me9lange de franc et de quelque reste de celte gaulois. L influence franque est d autant plus grande dans le frane7ais royal que l on parle encore au Que9bec, d of9 le lien que j ai fait entre les constructions que9be9coises et allemandes (le franc e9tait la langue des conque9rants qui ont fonde9 la dynastie me9rovingienne, c.-e0-d. Charlemagne, qui ont adopte9 le latin en se convertissant au christianisme).[]Annie r pond: 23 mai 2009 e0 21:38</a> Le 2e tu a une fonction puisqu il contribue au sens de la phrase. Rien n est prononce9 sans que e7a ait une fonction. Disons que les linguistes et les grammairiens ne voient pas les choses de la meame fae7on.[]

link building - emai1l@gmail.com

L8GjrL Im obliged for the article.Much thanks again. Much obliged.

Mais Notícias
Click News

Assine nossa newsletter

Nome
E-Mail
Promoções

Séries de TV

De A a Z